ง่ายเหมือนกินเค้ก ไม่ใช่ละครของฉัน ก็ไม่ใช่งานของฉัน ครั้งหนึ่งในเดือนที่ฟ้าเป็นสีน้ำเงิน รู้สึกสบายเหมือนปลาในน้ำ อยู่ในอารมณ์ไม่ดี ตามตื้อ สร้างภูเขาจากเนินเล็กๆ ดื่มเหมือนปลา หย่อนลงในมหาสมุทร ขอให้โชคดี จัดการกับปัญหาอย่างตรงไปตรงมา อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก ตกจากดวงจันทร์ เป็นคนตระหนี่ ลงเขา พูดกับกำแพงอิฐ สัญญาว่าจะให้ดวงจันทร์ ซื้อหมูในถุง เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม พูดจาไม่ดีเกี่ยวกับใครสักคน
เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับคำนี้
Mieć muchy w nosie
สำนวนนี้ใช้บรรยายคนที่กำลังหงุดหงิด อารมณ์เสีย หรือรำคาญใจโดยไม่มีเหตุผลชัดเจน มักใช้เรียกเด็กหรือเพื่อนร่วมงานที่แสดงพฤติกรรมยากลำบาก เป็นภาษาพูดระดับหนึ่งแต่เป็นที่นิยมใช้กันทั่วไป
ตัวอย่างในบริบท
Dlaczego znowu masz dzisiaj muchy w nosie?
ทำไมวันนี้คุณอารมณ์เสียอีกแล้วล่ะ?
Nie mów do niej bo ma muchy w nosie.
อย่าไปคุยกับเธอ เพราะเธออารมณ์ไม่ดี
ค้นพบสำรับคำศัพท์ภาษาโปแลนด์เพิ่มเติม
💬 มาเป็นผู้ที่พูดได้สองภาษาด้วยอาจารย์ Umi ของเรานะ
Umi จะแก้ไขการออกเสียงและไวยากรณ์ของเธอ และสอนให้เธอตอบสนองอย่างเป็นธรรมชาติ