Pan comido No es mi circo, no son mis monos De higos a brevas Sentirse como pez en el agua Estar de mala uva Dar la tabarra Hacer una montaña de un grano de arena Beber como un cosaco Una gota en el océano Cruzar los dedos Tomar al toro por los cuernos Estar en un buen lío Caer de la higuera Ser un tacaño Cuesta abajo Hablar a la pared Prometer el oro y el moro Comprar gato por liebre Tener todavía los pañales puestos Poner de vuelta y media
Más información sobre esta palabra
Mieć węża w kieszeni
En polaco se dice literalmente 'tener una serpiente en el bolsillo'. Se usa para criticar la falta de generosidad de una persona en situaciones sociales.
Ejemplos en contexto
On nigdy nie stawia drinków bo ma węża w kieszeni.
Él nunca invita a una copa porque es un tacaño.
Nie bądź taki i przestań mieć węża w kieszeni.
No seas así y deja de ser tan tacaño.
Descubre más barajas de polaco
💬 Vuélvete bilingüe con nuestra profesora Umi
Umi corregirá tu pronunciación y tu gramática, y te enseñará a responder naturalmente.