Wisienka na torcie Droższy rzemyk niż rozporządzenie Po burzy zawsze wychodzi słońce Bułka z masłem Mieć szerokie znajomości Obiecać gruszki na wierzbie Być wybrednym przy jedzeniu Gdzie dwóch się bije Być nieśmiałym wobec obcych Znać tylko swój własny świat Nadstawiać uszu Głęboko się zastanowić Martwy Słomiany zapał Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu Mieć nóż na gardle Jesienna obfitość Nie móc rąk włożyć w co Przejść niejedno Rozbieżność między słowami a czynami
Dowiedz się więcej o tym słowie
배보다 배꼽이 더 크다
Używane, gdy wydatki dodatkowe lub wysiłek włożony w coś błahego są większe niż wartość samego przedmiotu lub celu. Polski odpowiednik to także 'gra niewarta świeczki'.
Przykłady w kontekście
수리비가 물건값보다 많이 나와서 배보다 배꼽이 커요
Koszt naprawy jest wyższy niż wartość przedmiotu, więc to sytuacja, gdzie pępek jest większy od brzucha
사은품을 받으려고 물건을 더 샀더니 배보다 배꼽이 크네
Kupiłem więcej rzeczy tylko po to, żeby dostać gratis, więc pępek okazał się większy od brzucha
Odkryj więcej talii fiszek z języka koreańskiego
💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi
Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.