Put one's foot in it Speak one's mind Have one's head in the clouds Pull someone's leg Piece of cake Be fed up Get one's act together Lend a hand Be stunned Hit the nail on the head Cost an arm and a leg Turn a blind eye Spare no expense Be broke Tide someone over Win the day Cross the line Not sleep a wink Fish out of water Be in a foul mood
Learn more about this word
Estar hasta las narices
Literally meaning 'to be up to the noses,' it indicates that someone has reached their limit of patience. It conveys a strong sense of annoyance or boredom with a situation.
Examples in context
Estoy hasta las narices de tus excusas.
I am fed up with your excuses.
Ya estamos hasta las narices de tanto tráfico.
We are already sick and tired of so much traffic.
Explore more Spanish decks
💬 Become bilingual with our teacher Umi
Umi will correct your pronunciation, grammar, and teach you how to respond naturally.