Dowiedz się więcej o tym słowie
Αλλά
Używamy go, gdy chcemy dodać informację sprzeczną z tym, co zostało powiedziane wcześniej. Przed tym spójnikiem w języku polskim zawsze stawiamy przecinek.
Przykłady w kontekście
Είναι κουρασμένος αλλά θέλει να βγούμε.
Jest zmęczony, ale chce wyjść.
Μιλάω ελληνικά αλλά όχι πολύ καλά.
Mówię po grecku, ale nie bardzo dobrze.
Odkryj więcej talii fiszek z języka greckiego
💬 Zostań dwujęzyczny z naszą nauczycielką Umi
Umi poprawi twoją wymowę i gramatykę oraz nauczy cię odpowiadać naturalnie.