Scopri di più su questa parola
Don't mention it
Si tratta di una formula standard per minimizzare il proprio sforzo dopo che qualcuno ha detto grazie. È l'equivalente italiano di espressioni come 'di nulla' o 'prego'.
Esempi nel contesto
Don't mention it, it was nothing.
Non c'è di che, non è stato nulla.
Don't mention it, I was happy to help.
Non c'è di che, sono stato felice di aiutare.
Scopri altri mazzi di inglese
💬 Diventa bilingue con la nostra insegnante Umi
Umi correggerà la tua pronuncia e la tua grammatica e ti insegnerà a rispondere in modo naturale.