Lær mere om dette ord
恐れ入ります
Det bruges ofte i kundeservice eller over for fremmede for at være ekstremt høflig. Det er stærkere og mere formelt end et almindeligt 'undskyld'.
Eksempler i kontekst
恐れ入ります、少々お待ちください。
Beklager ulejligheden, vent venligst et øjeblik.
恐れ入りますが、お名前をどうぞ。
Jeg beklager, men må jeg bede om Deres navn?
Opdag flere japanske kortsæt
💬 Bliv tosproget med vores lærer Umi
Umi vil rette din udtale og grammatik og lære dig at svare naturligt.