💬
慣用句と表現
B2 · 熟練者
20 枚のカード
「pisar na bola」から「soltar a franga」まで、ブラジル・ポルトガル語の必須慣用句20選をマスターしましょう。直訳の意味、比喩的な使い方、そしてブラジル人が日常会話で実際にどのようにこれらの表現を使っているかを学びます。
⚽
Pisar na bola 大失敗する
🌭 Encher linguiça 中身のない話を長々と書く
🦓 Dar zebra 予想外の悪い結果になる
👟 Pendurar as chuteiras 現役を引退する
🍞 Pão-duro けち
🗣️ Falar pelos cotovelos しゃべりすぎる
🪣 Chutar o balde 自暴自棄になる
🪵 Quebrar o galho 急場をしのぐ
🐎 Tirar o cavalinho da chuva 期待を捨てる
🥪 Viajar na maionese とんちんかんなことを言う
🪰 Acertar na mosca 図星を指す
🥾 Bater as botas くたばる
🐈 Comer gato por lebre 一杯食わされる
🧼 Lavar as mãos 匙を投げる
🐮 Mão de vaca ケチな
🦆 Pagar o pato 尻ぬぐいをする
🥚 Procurar pelo em ovo 重箱の隅をつつく
🕯️ Segurar vela 邪魔者になる
🔄 Trocar as bolas 勘違いする
🐔 Soltar a franga 羽目を外す
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。