Univext Univext KOSTENLOSE TESTVERSION
Univext

Univext

8. Juli 2026

Grundlegende griechische Sätze für die Reise: Über 50 wichtige Wörter (2026)

Grundlegende griechische Sätze für die Reise: Über 50 wichtige Wörter (2026)

Sie reisen nach Griechenland und machen sich Sorgen wegen der Sprachbarriere? Sie sind nicht allein. Egal, ob Sie durch die Kykladen Inselhopping machen, Souvlaki in Athen bestellen oder eine Fähre nach Santorin nehmen – ein paar grundlegende griechische Sätze zu kennen, kann Ihr Reiseerlebnis komplett verändern.

Die gute Nachricht? Griechen sind bekannt für ihre Herzlichkeit und Gastfreundschaft, und sie freuen sich, wenn ein Besucher sich Mühe gibt – selbst ein einfaches „καλημέρα“ (kaliméra) anstelle von „hello“ kann den gesamten Ton einer Interaktion ändern. Sie müssen nicht fließend sprechen. Sie brauchen nur die richtigen Sätze zur richtigen Zeit.

In diesem Leitfaden haben wir über 50 wichtige griechische Sätze zusammengestellt, die nach realen Reisesituationen geordnet sind: von Begrüßungen und Tavernenbestellungen bis hin zur Wegbeschreibung, Fährfahrten und Notfällen. Jeder griechische Satz ist im griechischen Alphabet mit einer einfachen Romanisierung daneben geschrieben, plus Audio-Aussprache, damit Sie sofort mit dem Üben beginnen können.


👋 Griechische Begrüßungen und grundlegende Höflichkeiten

Der erste Eindruck zählt überall, aber besonders in Griechenland. Ein Gespräch mit einer angemessenen Begrüßung zu beginnen, zeigt Respekt und öffnet Türen – manchmal buchstäblich.

Griechisch Romanisierung Deutsch
kaliméra
Guten Morgen
kalispéra
Guten Abend
yiá sou
Hallo / Tschüss (informell)
yiá sas
Hallo / Auf Wiedersehen (formell)
adío
Auf Wiedersehen
parakaló
Bitte / Gern geschehen
efharistó
Danke
efharistó polí
Vielen Dank
signómi
Entschuldigen Sie / Es tut mir leid
ne
Ja
óhi
Nein

Important

Vorsicht: „ναι“ (ne) bedeutet JA auf Griechisch, obwohl es im Englischen wie „no“ klingt. Und ein griechisches „Nein“ ist „όχι“ (óhi). Diese beiden zu verwechseln, ist der klassische Touristenfehler.


🍽️ Tavernen- und Essensphrasen

Essen ist eine der größten Freuden jeder Griechenlandreise. Diese Sätze helfen Ihnen, sich auf Speisekarten zurechtzufinden, wie ein Einheimischer zu bestellen und lange Tavernenmahlzeiten selbstbewusst zu genießen.

Griechisch Romanisierung Deutsch
éna trapézi ya dío, parakaló
Ein Tisch für zwei, bitte
ton katálogo, parakaló
Die Speisekarte, bitte
tha íthela
Ich hätte gerne...
ti protínete
Was empfehlen Sie?
ton logariasmó, parakaló
Die Rechnung, bitte
boró na pliróso me kárta
Kann ich mit Karte bezahlen?
íne pentanóstimo
Es ist köstlich
íme aleryikós
Ich bin allergisch (männlich)
íme aleryikí
Ich bin allergisch (weiblich)
neró, parakaló
Wasser, bitte
énan kafé, parakaló
Einen Kaffee, bitte
stin iyá mas
Prost!

Example

Bestellen Sie wie ein Einheimischer: In einer Taverne ist es die traditionelle Art zu essen, ein paar kleine Teller zum Teilen zu bestellen – „μεζέδες“ (mezédes). Sagen Sie „Θα ήθελα μερικούς μεζέδες“ (tha íthela merikús mezédes), „Ich hätte gerne ein paar Mezze“, und lassen Sie den Tisch füllen.

Notes

Ein griechischer Kaffee („ελληνικός καφές“) ist stark und wird mit dem Kaffeesatz serviert. Wenn Sie etwas Langes und Gekühltes möchten, bestellen Sie einen „Freddo Espresso“ oder „Freddo Cappuccino“ – das Sommergetränk in ganz Griechenland.


Werde in 30 Tagen zweisprachig mit Univext!

Starte eine kostenlose Lektion mit unserer Lehrerin und werde zweisprachig wie unsere 100.000 Studenten!

🗺️ Nach dem Weg fragen

GPS funktioniert nicht immer in den weiß getünchten Gassen der Inseln oder in alten Athener Vierteln. Diese Sätze helfen, wenn die Technologie versagt.

Griechisch Romanisierung Deutsch
pu íne
Wo ist...?
aristerá
Links
dexiá
Rechts
efthía
Geradeaus
póso makriá íne
Wie weit ist es?
pu íne i tualéta
Wo ist die Toilette?
pu íne to limáni
Wo ist der Hafen?
ého hathí
Ich habe mich verlaufen
boríte na mu díxete ston hárti
Können Sie es mir auf der Karte zeigen?

Example

Nützliche Kombination: „Συγγνώμη, πού είναι το λιμάνι;“ (signómi, pu íne to limáni) – „Entschuldigen Sie, wo ist der Hafen?“ Ersetzen Sie jeden Ort: η παραλία (i paralía, der Strand), η φαρμακείο (to farmakío, die Apotheke), η Ακρόπολη (i Akrópoli, die Akropolis).


StudentStudentStudentStudentStudent

Schließe dich über 100.000 Studenten an, die auf Univext lernen

⛴️ Fähr- und Transportphrasen

Griechenland funktioniert mit Fähren und Bussen. Diese Sätze bringen Sie zur richtigen Insel, auf das richtige Boot, zur richtigen Zeit.

Griechisch Romanisierung Deutsch
éna isitírio ya..., parakaló
Ein Ticket nach..., bitte
ti óra févyi to plío
Wann fährt die Fähre ab?
ti óra févyi to leoforío
Wann fährt der Bus ab?
apó pu févyi
Wo fährt es ab?
me epistrofí
Hin- und Rückfahrt
aplí metávasi
Einfache Fahrt
páme se aftí ti diéfthinsi
Bringen Sie mich zu dieser Adresse
boríte na stamatísete edó
Können Sie hier anhalten?

Notes

Fahrpläne der Fähren in Griechenland ändern sich je nach Wetter und Jahreszeit. Überprüfen Sie die Abfahrt immer am Vortag – „Τι ώρα φεύγει το πλοίο αύριο;“ (ti óra févyi to plío ávrio), „Wann fährt die Fähre morgen ab?“


🏨 Hotel und Unterkunft

Check-in, Check-out und alles dazwischen.

Griechisch Romanisierung Deutsch
ého krátisi
Ich habe eine Reservierung
ti óra íne to proinó
Wann ist das Frühstück?
to klidí, parakaló
Der Schlüssel, bitte
ipárhi Wi-Fi
Gibt es WLAN?
ti óra íne to check-out
Wann ist der Check-out?
boró na afíso tis aposkevés mu
Kann ich mein Gepäck hier lassen?

Werde in 30 Tagen zweisprachig mit Univext!

Starte eine kostenlose Lektion mit unserer Lehrerin und werde zweisprachig wie unsere 100.000 Studenten!

🚨 Notfallphrasen

Niemand plant Notfälle, aber vorbereitet zu sein ist wichtig. Diese Sätze könnten wirklich wichtig sein.

Griechisch Romanisierung Deutsch
voíthia
Hilfe!
hriázome yiatró
Ich brauche einen Arzt
kaléste tin astinomía
Rufen Sie die Polizei
kaléste asthenofóro
Rufen Sie einen Krankenwagen
pu íne to plisiéstero nosokomío
Wo ist das nächste Krankenhaus?
den esthánome kalá
Ich fühle mich nicht gut
éhasa to diavatírió mu
Ich habe meinen Reisepass verloren

Important

Die Notrufnummer in Griechenland ist 112 (der EU-Standard, englischsprachige Operatoren). Sie können auch 166 für einen Krankenwagen, 100 für die Polizei und 199 für die Feuerwehr wählen.


🛍️ Einkaufsphrasen

Von Ledersandalen in Athen bis zu Souvenirs auf den Inseln – diese Sätze helfen Ihnen, ohne umständliches Zeigen einzukaufen.

Griechisch Romanisierung Deutsch
póso káni
Wie viel kostet das?
íne polí akrivó
Es ist zu teuer
éhete ékptosi
Gibt es einen Rabatt?
tha to páro
Ich nehme es
aplós kitázo
Ich schaue nur

StudentStudentStudentStudentStudent

Schließe dich über 100.000 Studenten an, die auf Univext lernen

💬 Zahlen und nützliche Extras

Zahlen tauchen ständig auf – Preise, Adressen, Fährzeiten, Bestellmengen.

Griechisch Romanisierung Deutsch
éna, dío, tría, téssera, pénte
1, 2, 3, 4, 5
éxi, eftá, ohtó, eniá, déka
6, 7, 8, 9, 10
íkosi, triánda, penínda, ekató
20, 30, 50, 100
den katalavéno
Ich verstehe nicht
miláte angliká
Sprechen Sie Englisch?
den miláo eliniká
Ich spreche kein Griechisch
pos léyete sta eliniká
Wie sagt man das auf Griechisch?

Werde in 30 Tagen zweisprachig mit Univext!

Starte eine kostenlose Lektion mit unserer Lehrerin und werde zweisprachig wie unsere 100.000 Studenten!

🚀 Wie man diese Sätze tatsächlich lernt

Eine Phrasenliste zu lesen ist ein guter Anfang – aber wenn Sie sie nicht aussprechen oder unter Druck abrufen können, werden sie Ihnen am Tavernen-Tresen in Naxos nicht helfen.

Hier ist, was tatsächlich funktioniert:

1. Hören und wiederholen. Griechisch hat Laute, die im Englischen nicht existieren – das weiche „γ“ (gh), das gerollte „ρ“ (r), das „χ“ (h) wie ein schottisches „loch“. Die Romanisierung zu lesen, bringt Sie nur zur Hälfte. Die native Aussprache zu hören, ist unerlässlich – nutzen Sie die Audio-Buttons oben zum Üben.

2. Lernen Sie das Alphabet frühzeitig. Das griechische Alphabet sieht einschüchternd aus, aber es hat nur 24 Buchstaben, und sobald Sie Schilder, Speisekarten und Fährtafeln lesen können, wird Ihre ganze Reise einfacher. Viele Buchstaben sind bereits aus Mathematik und Wissenschaft bekannt.

3. Üben Sie im Kontext. Merken Sie sich keine isolierten Wörter. Üben Sie vollständige Sätze in realistischen Szenarien: Mezze bestellen, nach dem Hafen fragen, in einem Hotel einchecken.

4. Nutzen Sie einen KI-Tutor für Konversationsübungen. Apps wie Univext ermöglichen es Ihnen, griechische Gespräche mit Umi zu üben, einem KI-Lehrer, der natives Griechisch spricht und Ihre Fehler in Echtzeit korrigiert. Es ist, als hätten Sie einen geduldigen griechischen Tutor, der 24/7 verfügbar ist.

Important

Univext bietet eine 14-tägige kostenlose Testphase mit 30 Minuten pro Tag – genug, um jeden Satz in diesem Leitfaden vor Ihrer Reise zu üben. Starten Sie Ihre kostenlose Testphase →


📊 Sprachführer vs. App vs. KI-Tutor

Sie sind sich nicht sicher, welches Tool Sie für Ihre Reisevorbereitung verwenden sollen? Hier ist ein Vergleich der Optionen:

Funktion Papier-Sprachführer Übersetzungs-App KI-Tutor (Univext)
Ausspracheübung
Konversationssimulation
Funktioniert offline
Korrigiert Ihre Fehler
Passt sich Ihrem Niveau an
24/7 verfügbar

Notes

Ein Sprachführer hilft Ihnen bei grundlegenden Transaktionen, aber er kann Ihnen nicht beibringen, zu verstehen, was die Griechen Ihnen antworten. Ein KI-Tutor wie Umi kann reale Gespräche simulieren, sodass Sie nicht nur zu Menschen sprechen – Sie sprechen mit ihnen.


🇬🇷 Kulturelle Tipps, die zur Sprache passen

Die Sätze zu kennen, ist die halbe Miete. Hier sind kulturelle Normen, die Ihnen helfen, sie richtig anzuwenden:

  • Begrüßen Sie, bevor Sie fragen. Sagen Sie immer „καλημέρα“ oder „γεια σας“, bevor Sie eine Frage stellen. Direkt zu einer Anfrage überzugehen, ohne zu grüßen, wirkt abrupt.
  • Lassen Sie es langsam angehen. Griechische Mahlzeiten, besonders in Tavernen, sind lang und gesellig. Die Rechnung zu überstürzen, ist ungewöhnlich – entspannen Sie sich und genießen Sie die „παρέα“ (paréa, gute Gesellschaft).
  • „Φιλοξενία“ (filoxenía) ist echt. Gastfreundschaft ist ein Stolzpunkt. Seien Sie nicht überrascht von einem kostenlosen Dessert oder einem Glas Tsipouro nach dem Essen – nehmen Sie es gnädig an.
  • Namenstage sind wichtig. Griechen feiern ihren Namenstag oft mehr als ihren Geburtstag. „Χρόνια πολλά“ (hrónia polá) ist der Allzweck-Wunsch für „alles Gute / viele glückliche Rückkehrer“.
  • Ein bisschen geht weit. Schon ein paar Worte Griechisch erzeugen echte Herzlichkeit. Die Einheimischen wissen, dass es für Besucher eine schwierige Sprache ist und schätzen jeden Versuch.

Werde in 30 Tagen zweisprachig mit Univext!

Starte eine kostenlose Lektion mit unserer Lehrerin und werde zweisprachig wie unsere 100.000 Studenten!

🎯 Bereit, über Phrasen hinauszugehen?

Diese über 50 Sätze werden Sie durch Ihre Reise nach Griechenland bringen. Aber wenn Sie tatsächlich Gespräche führen möchten – verstehen, was die Leute Ihnen antworten, mit Ihrem Gastgeber plaudern oder Freunde in einer Taverne am Meer finden möchten – brauchen Sie echte Übung.

Univext bietet Ihnen einen KI-Griechisch-Tutor namens Umi, der natives Griechisch spricht, Ihre Aussprache korrigiert, Grammatik erklärt, wenn Sie sie brauchen, und jede Lektion an Ihr Niveau anpasst. Keine Lehrbücher, keine Auswendiglernübungen – nur echte Konversationsübungen.

Lernen Sie bereits eine andere Sprache? Wir decken auch die besten Apps zum Lernen von Italienisch, Französisch, Spanisch, Deutsch, Portugiesisch, Russisch, Polnisch, Ukrainisch und Englisch ab.

Important

Testen Sie Univext 14 Tage lang kostenlos → Üben Sie diese griechischen Sätze mit Umi vor Ihrer Reise. 30 Minuten am Tag genügen.

Teile diesen Artikel: